Jean-Pierre Abel Rémusat 1788–1832 |
![]() |
|
Works
Essai sur la langue et la littérature chinoises. Paris: Treuttel et Wurtz, 1811.
Le livre des récompenses et des peines. Paris: A. A. Renouard, 1816.
Éléments de La Grammaire Chinoise, Ou Principes Généraux Du “kou-wen” . Paris: Maisonneuve, 1857. [Note: Kou-wen; Guwen 古文]
佛國記, Foĕ Kouĕ Ki, ou Relation des royaumes bouddhiques, voyage dans la Tartarie, dans l’Afghanistan et dans l’Inde, exécuté, à la fin du IVe siècle par Chy̆ Fă Hian. Paris: Impr. royale, 1836. [Note: 佛國記; Fu guoji; Foĕ Kouĕ Ki].
Histoire de la ville de Khotan: tirée des annales de la Chine et traduite du chinois; Suivie de Recherches sur la substance minérale appelée par les Chinois Pierre de Iu, et sur le Jaspe des anciens. Paris: Doublet, 1820.
Iu-Kiao-Li: Or, The two fair cousins. A Chinese novel. From the Fr. Version of Mm. Abel-Remusat. 2 vols. London: Hunt and Clarke, 1827. [Note: Yu Jiao Li; Iu-kiao-li 玉嬌梨]
Dissertatio de glossoseme-iotice, sive de signis morborum quae e lingua sumuntur, praesertim apud sinenses. Paris: Didot, 1813.
L’invariable milieu: ouvrage moral de Tsèu-ssê, en chinois et en mandchou, avec une version littérale latine, une traduction françoise, et des notes, précédé d’une notice sur les quatre livres moraux communément attribués à Confucius. Paris: Imprimerie royale, 1817.
Lu-kiao-li, ou, Les deux cousines; Roman chinois. Vol. 1. 4 vols. Paris: Moutardier, 1826.
Lu-kiao-li, ou, Les deux cousines; Roman chinois. Vol. 2. 4 vols. Paris: Moutardier, 1826.
Lu-kiao-li, ou, Les deux cousines; Roman chinois. Vol. 3. 4 vols. Paris: Moutardier, 1826.
Lu-kiao-li, ou, Les deux cousines; Roman chinois. Vol. 3–4. 4 vols. Paris: Moutardier, 1826.
Mélanges asiatiques, ou Choix de morceaux critiques et de mémoires relatifs aux religions, aux sciences, au coutumes, à l’histoire et à la géographie des nations orientales. Vol. 1. Paris: Dondey-Dupré, 1825. https://books.google.com/books?id=yEwVAAAAQAAJ.
Mélanges asiatiques, ou Choix de morceaux critiques et de mémoires relatifs aux religions, aux sciences, aux coutumes, à l’histoire et à la géographie des nations orientales. Vol. 2. Paris: Dondey-Dupré, 1825. http://archive.org/details/bub_gb_MVsPAAAAQAAJ.
Mélanges posthumes d’histoire et de littérature orientales. Paris: Imprimerie Royale, 1843. http://archive.org/details/mlangesposthume00lajagoog.
Mémoire sur la vie et les opinions de Lao-Tseu, philosophe chinois du VI. siècle avant notre ère: qui a professé les opinions communément attribuées à Pythagore, à Platon et à leurs disciples. Paris: Imp. Royale, 1823. https://books.google.com/books?id=ky0_AAAAcAAJ.
Mémoire sur la vie et les opinions de Laozi, philosophe chinois du VI. siècle avant notre ère: qui a professé les opinions communément attribuées à Ppythagore, à Platon et à leurs disciples. Edited by Eric Serejski, 2016.
Mémoires sur les relations politiques des princes chrétiens, et particulièrement des rois de France avec les empereurs mongols. Vol. 2. Paris: Impr. royale, 1824. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1146550.
Nouveaux mélanges asiatiques; ou, Recueil de morceaux de critique et de mémoires, relatifs aux religions, aux sciences, aux coutumes, à l’histoire et la géographie des nations orientales. Vol. 1. 2 vols. Paris: Schubart et Heideloff, 1829. http://archive.org/details/nouveauxmlanges00rmgoog.
Nouveaux mélanges asiatiques; ou, Recueil de morceaux de critique et de mémoires, relatifs aux religions, aux sciences, aux coutumes, à l’histoire et la géographie des nations orientales. Vol. 2. 2 vols. Paris: Schubart et Heideloff, 1829. http://archive.org/details/nouveauxmlanges01unkngoog.
Observations sur la doctrine saméenne: et en particulier sur les noms de la triade suprême chez les différens peuples bouddhistes. Paris: Imprimerie Royale, 1831. https://books.google.com/books?id=53pFAQAAMAAJ.
Papiers d’Abel Rémusat. Edited by Léon Feer. Paris: Impr. nationale, 1895. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5804306p.
Plan d’un dictionnaire chinois, avec des notices de plusieurs dictionnaires chinois manuscrits. Paris: Pillet, 1814. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54145555.
Programme du cours de langue et de littérature chinoises et de tartare-mandchou ; Précédé du discours prononcé à la première séance de ce cours... Le 16 Janvier 1815. Paris: Charles, 1815. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k55776041.
Rapport sur les travaux du conseil et l’emploi des fonds de la société asiatique pendant l’année 1827, fait dans la séance générale du 29 Avril : Suivi de la liste des membres de cette société, de celle des associés étrangers et de son règlement. Paris: Impr. royale, 1828. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58149632.
Recherches sur les langues tartares, ou Mémoires sur différens points de la grammaire et de la littérature des Mandchos, des Mongols, des Ouigours et des Tibétains. Vol. 1. Paris: Imprimerie Royale, 1820. http://archive.org/details/recherchessurle00rmgoog.
Contributions
Abel-Rémusat, Jean-Pierre, Julius von Klaproth, and C. Landresse. The Pilgrimage of Fa Hian Pilgrimage of Fa Hian [Faxian]. From the French Edition of the Foe Koue Ki. Calcutta: J. Thomas, Baptist Mission Press, 1848. http://archive.org/details/pilgrimagefahia00rmgoog.
Abel-Rémusat, Jean-Pierre, Julius von Klaproth, and Clerc de Landresse. 三国通覧図説 San kokf tsou ran to sets | ou Aperçu général des trois royaumes | Traduit de l’original japonais-chinois. Paris: Oriental Translation Fund, 1832. http://archive.org/details/sankokftsourant00rinsgoog.
Articles
“De l’étude des langues étrangères chez les Chinois.” Magasin encyclopédique, October 1811.
“A Dictionary of the Chinese Language, by R. Morrison, 1822.” Journal Des Savants, 1823, 222–28.
“A Retrospect — the First Ten Years of the Protestant Mission to China.” Journal Des Savants, 1821, 567–607.
“An English and Japanese Vocabulary, by W. H. Medhurst.” Journal Des Savants 7 (1831): 686–91.
“Essai sur la cosmographie et la cosmogénie des bouddhistes, d’après les auteurs chinois.” Journal Des Savants 7 (1831): 597–611, 668–74, 716–30.
“Essai sur les hiéroglypes égyptiens, Par P. Lacour.” Journal Des Savants, 1821, 205–16.
“Geschichte Der Ost-Mongolen Und Ihres Fürstenhauses, Verfasst von Ssanang Ssetsen Chungtaidschi Der Ordus: Aus Dem Mongolischen Übersetzt, Und Mit Dem Originaltext, Nebst Anmerkungen, Erläuterungen Und Citaten Aus Andern Unedirten Originalwerken Herausgegeben von Issac Jacob Schmidt, 1829.” Journal Des Savants 7 (1831): 27–41, 115–21, 151–63, 214–24.
“Narrative of the Chinese Embassyr to the Khan of the Rougouth Tartars, Etc., by Sir George Thomas Staunton.” Journal Des Savants, 1821, 259–70.
“Notice sur les quatre livres moraux attribués communément à Confucius.” In Notices et Extraits Des Manuscrits de La Bibliothèque Du Roi, 10:269–397. Paris: Imp. Royale, 1818. https://archive.org/details/NoticesEtExtraits101818.
“Noticia Linguae Sinicae; Auctore P. Premare.” Journal Des Savants 7 (1831): 537–44.
“Observations sur l’ouvrage de M. Schmidt, intitulé Histoire des Mongols Orientaux.” Nouveau Journal Asiatique, 1832 1831, 8–9: 507-532; 31-53; 133-169.
“Observations sur Trois Mémoires de M. Deguignes … Relatifs à la religion samanéene.” Nouveau Journal Asiatique, 1831 7: 241–303.
“On Tchhe Yun Fou: A Dictionary, of the Chinese Language, in Three Parts.” Journal Des Savants, 1821, 387–94.
“Sur la succession des trente-trois premiers patriarches de la religion de Bouddha.” Journal Des Savants, 1821, 6–16.
“Sur la succession des trente-trois premiers patriarches de la religion du Buddha.” Mélanges Asiatiques, 1825 1:113–29.
“Transactions of The Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (Second Article).” Journal Des Savants, 1831, 7: 257–68.